感謝各位的支持我們的technical writing service,在此通知各位我們在2023年六月的公休時間 為。 六月 17 (六) - 24 (六)
由於工作需求,我需要去日本(東京、福岡)考察工作環境,所以鉑諾思科BnosK公司將會有至少一個確定的時段在台灣是休息的。七月中以後,公司負責人,也就是主要writer (我)會在日本待上更長的時間,所以到時候也會申請一隻日本門號。七月的休息時間尚未確定,但預計會是七月中以後。到時候也會一起公布。
請各位避開這兩個時段,如果有任何緊急業務需要直接聯絡我們,可以直接撥打公司電話。如果擔心直接撥打電話費率太貴,歡迎使用網站留言或email。或是直接添加我們的skype。
PS: 如果撥打電話,務必顯示您的來電號碼,否則會被系統阻擋拒接。或是請留下您的大名和需求、聯絡方式,我們必定會在收到後,盡快為您回覆。
我們將會在回國後,依照訊息的順序一一回覆並在約定的情況下,至貴公司府上或線上拜訪。謝謝!
BnosK off days in June 2023
Thank you for all the support.
Since the technical writer (me) will have to visit Japan for business, BnosK will have a week off. You may contact BnosK by email or leave message on our Google map page. https://bnosk.business.site/
We will respond to you asap.
六月17-24: BnosK 休みの日
(This is translated by Google, sorry I am still in beginner stage for learning Japanese. I can't write this statement by myself. I will work harder and hope to be able to write such short Japanese statement within a year.)
六月 17 (土) - 24 (土)
オーナーが出張のため日本に来なければならないため、BnosKは1週間お休みをいただきます。 BnosKに電子メールでご連絡いただくか、Googleマップページにメッセージを残してください。
できるだけ早くお客様に対応させていただきます。
留言
張貼留言
Please leave your comments. I will read them in mailbox and reply.